В прошлом уроке мы добавляли контекст к запросу. Теперь сделаем кое-что интереснее: возьмём одну и ту же задачу и получим два совершенно разных результата — просто поменяв контекст.
Одна задача, разные адресаты
Задача простая: попросить отпуск. Но письмо строгому директору и сообщение приятелю-руководителю в мессенджере — это две разные планеты. Суть одна, форма разная. И управляешь этой формой именно ты — через контекст.
Допустим, ты пишешь так:
Напиши строгому директору официальное письмо с просьбой об отпуске со 2 по 9 июля. Тон деловой, без лишних слов.
Получишь сдержанное «Прошу предоставить мне ежегодный оплачиваемый отпуск...». А теперь поменяем один кусочек контекста:
Напиши руководителю, с которым мы на «ты», короткое дружеское сообщение: хочу взять отпуск со 2 по 9 июля.
И выйдет лёгкое «Привет! Хочу уйти в отпуск со 2 по 9 июля, всё успеваю закрыть до этого — ок?».
Заметь: дата и сама просьба не менялись. Менялись только адресат и тон. Это и есть управление контекстом.
Что задаёт тон
Два рычага, которые стоит называть прямо:
- Адресат — кому пишем: начальник, коллега, клиент, друг.
- Тон — деловой, дружеский, нейтральный, извиняющийся.
Не нужно переписывать всё заново. Достаточно сказать «то же самое, но коллеге и помягче» — и Claude перестроит письмо.
Порепетируй
Попробуй сам отправить просьбу об отпуске в двух разных контекстах и почувствуй разницу.
Нужно попросить отпуск со 2 по 9 июля. Та же просьба, но адресаты разные — выбери контекст.
Claude
Кому пишем и каким тоном?
Один запрос, два контекста — и два готовых письма. Менять адресата и тон проще, чем писать с нуля.